Colin Hay

La frase no es mía (obviamente) pero la música debería ser Paz y Amor. Bueno en realidad si fuera un adagio tendría que aplicarse a la propia existencia de las personas, a lo seres queridos, y hasta a los que te odian, a los que fingen, a los olvidadizos y a los que se hacen el Tío los Higos. Pero sobre todo a los que se interesan por ti y te quieren.

En las composiciones de Colin Hay no hay teatro, es la vida misma que se muestra en su máximo esplendor. Siente uno que todo es perfecto, que las cosas malas que te pasan en la vida no son un purgatorio sino el aprendizaje de algo bueno que está por venir. No sé qué pasa pero evocan tranquilidad y sosiego.

Unas notas en la guitarra acústica y una voz y se pare el mundo. ¿Acaso importa el resto?

En cualquier momento, mi barco llegará.Any minute now, my ship is coming inSeguiré revisando el horizonteI’ll keep checking the horizonY me pararé en la proa y sentiré las olas rompiendoAnd I’ll stand on the bow, and feel the waves come crashingVen y cae, cae, cae sobre mí.Come crashing down, down, down on me
Y dices, sigue siendo mi amorAnd you say, be still my loveAbre tu corazón, deja que la luz brilleOpen up your heart, let the light shine inPero no entiendesBut don’t you understandya tengo un planI already have a planEstoy esperando que mi vida real comienceI’m waiting for my real life to begin
Cuando desperté hoy, de repente no pasó nada.When I awoke today, suddenly nothing happenedPero en mis sueños maté al dragón.But in my dreams, I slew the dragonY por este camino trillado, por este camino adoquinadoAnd down this beaten path, up this cobbled laneEstoy caminando sobre mis viejos pasos, una vez másI’m walking in my old footsteps, once again
Y dices, solo quédate aquí ahoraAnd you say, just be here nowOlvídate del pasado, tu máscara se está desgastando.Forget about the past, your mask is wearing thinSólo déjame tirar un dado másJust let me throw one more dicese que puedo ganarI know that I can winEstoy esperando que mi vida real comienceI’m waiting for my real life to begin
En cualquier momento, mi barco llegará.Any minute now, my ship is coming inSeguiré revisando el horizonteI’ll keep checking the horizonY revisaré mi máquina, seguro habrá esa llamada.And I’ll check my machine, there’s sure to be that callVa a suceder pronto, pronto, oh, muy prontoIt’s gonna happen soon, soon, oh, so very soonEs sólo que los tiempos son difícilesIt’s just that times are lean
Y dices, sigue siendo mi amorAnd you say, be still my loveAbre tu corazón, deja que la luz brilleOpen up your heart, let the light shine in¿No entiendes?Don’t you understandAy ya tengo un planOh, I already have a planEstoy esperando que mi vida real comienceI’m waiting for my real life to begin
En un día claro puedo ver, ver a lo lejosOn a clear day, I can see, see for a long wayEn un día claro, puedo verOn a clear day, I can seeVer por un largo caminoSee for a long way